Mr. Joaquim

Mr. Joaquim was the gardener of the condominium that I lived when I was little.
An old and humble man. Very hard worker. Extremely calm.
He was born at Machado, Minas Gerais State, like my maternal grandmother.
It helped people beyond their work.
He built with his hands a ladder of boards to help my mother and wash second floor’ windows of our home.
When Mr. Joaquim would rang the bell to speak to Mom, he would not go in right way. Mom had to say: “come in, Mr. Joaquim, please, you may come in”. Then he would come in.
If she offered coffee, he would accept it, almost with shame.
He would sit quietly, then talk a little chit-chat and leave.
Mr. Joaquim limped from one leg and his footfall had a characteristic noise.
So, in the house, we were used to listen when he was out there, here and there, taking care of the plants.
He passed away at that time, I was still a child.
And my mother, who is psychic, for a long time still listened to the limp steps of mr. Joaquim on the sidewalks around the houses.
This old man had a way that was only his, with his own wisdom.
He had two sayings that he would always mention. That summed up almost everything we need to know about life, if we think about it.
Mr. Joaquim said:
“In rainy weather, any sign is of rain.”
And still:
“The way it ends, it ends.”
Nyoze, your Joaquim!

Heart Sutra – Heart of Great Perfect Wisdom Sutra

Sutra illustration: Avalokiteshvara / Kannon Bodhisattva / Kanzeon Bosatsu / Kuan Yin Image

Avalokiteshvara / Kannon Bodhisattva / Kanzeon Bosatsu / Kuan Yin

Heart Sutra (Hannya shingyō 般若心経)
Full title: Heart of Great Perfect Wisdom Sutra (Maka hannya haramitta shingyō 摩訶般若波羅蜜多心経)

Avalokiteshvara Bodhisattva, when deeply practicing prajna parami ta, clearly saw ◎ that all five aggregates are empty and thus relieved all suffering. Shariputra, form does not differ from emptiness, emptiness does not differ from form. Form itself is emptiness, emptiness itself form. Sensations, perceptions, formations, and consciousness are also like this. Shariputra, all dharmas are marked by emptiness; they neither arise nor cease, are neither defiled nor pure, neither increase nor decrease. Therefore, given emptiness, there is no form, no sensation, no perception, no formation, no consciousness; no eyes, no ears, no nose, no tongue, no body, no mind; no sight, no sound, no smell, no taste, no touch, no object of mind; no realm of sight… no realm of mind consciousness. There is neither ignorance nor extinction of ignorance… neither old age and death, nor extinction of old age and death; no suffering, no cause, no cessation, no path; no knowledge and no attainment. With nothing to attain, a bodhisattva relies on prajna paramita, ◎ and thus the mind is without hindrance. Without hindrance, there is no fear. Far beyond all inverted views, one realizes nirvana. All buddhas of past, present, and future rely on prajna paramita ◎ and thereby attain unsurpassed, complete, perfect enlightenment. Therefore, know the prajna paramita as the great miraculous mantra, the great bright mantra, the supreme mantra, the incomparable mantra, which removes all suffering and is true, not false. Therefore we proclaim the prajna paramita mantra, the mantra that says: “Gate Gate ● Paragate Parasamgate ● Bodhi Svaha.”
__/\__

* no suffering, no cause, no cessation, no path: Four Noble Truths, the heart of Buddha teachings.

Thanks to http://global.sotozen-net.or.jp/eng/

Japanese:

MAKA HANNYA HARAMITA SHINGYO

KAN JI ZAI BO SATSU GYOU SHIN HAN NYA HA RA MI TA JI SHOU KEN ◎ GO UN KAI KUU DO IS SAI KU YAKU SHA RI SHI SHIKI FU I KUU KUU FU I SHIKI SHIKI SOKU ZE KUU KUU SOKU ZE SHIKI JU SO GYOU SHIKI YAKU FU NYO ZE SHA RI SHI ZE SHO HO’ KUU SOU FU SHOU FU METSU FU KU FU JOU FU ZOU FU GEN ZE KO KUU CHU MU SHIKI MU JU SO GYOU SHIKI MU GEN JI BI ZES SHIN I MU SHIKI SHO KOU MI SOKU HO’ MU GEN KAI NAI SHI MU I SHIKI KAI MU MU MYOU YAKU MU MU MYOU JIN NAI SHI MU ROU SHI YAKU MU ROU SHI JIN MU KU SHUU METSU DOU MU CHI YAKU MU TOKU I MU SHO TOKU KO BO DAI SA TA E HAN NYA HA RA MI TA ◎ KO SHIN MU KEI GE MU KEI GE KO MU U KYOU FU ON RI IS SAI TEN TOU MU SO KYUU KYOU NE HAN SAN ZE SHO BUTSU E HAN NYA HA RA MI TA ◎ KO TOKU A NOKU TA RA SAN MYAKU SAN BO DAI KO CHI HAN NYA HA RA MI TA ZE DAI JIN SHU ZE DAI MYOU SHU ZE MU JOU SHU ZE MU TOU TOU SHU NO JO IS SAI KU SHIN JITSU FU KYO KO SETSU HAN NYA HA RA MI TA SHU SOKU SETSU SHU WATSU GYA TEI GYA TEI ● HA RA GYA TEI HA RA SOU GYA TEI ● BO JI SABA KA. HANNYA SHINGYO.

Burning Giraffe

The Burning Giraffe, Salvador Dali

The Burning Giraffe, Salvador Dali

We had at home, when I was little, this picture of Salvador Dali on the wall.
Today I came across it on the internet and I got some questions.
What does the giraffe mean?
The giraffe is the least.
We can talk about this later.
Really interesting is the woman full of drawers.
Dali’s woman full of drawers, it’s us.
Drawers of the past, in the mind.
In the hidden drawers what do we keep?
What was inside the drawers of your home furniture when you were a kid?
The past at home was a lot of things, but at the time, as for everyone, it was only the interpretation of what I could understand from the part I could see, and we do not see much. Of that, many things I have already forgotten. Lasts today’s interpretation of what I can remember of the interpretation I had at the time, from what I have understood as a child, from the part that I saw when I was little.
A child does not see everything and does not understand everything of the little that sees,   even distorts, selectively forgets, and non-selectively forgets also, and then, adult, only remembers pieces of it, reinterpreting with new meanings. The past as reality no longer exists. There is only fantasy in the memory of a fantasy of what was a distant past.
Poor legacy that lies in my memory, legacy of miseries.
However, these drawers that the moths have already chewed, remain in the unconscious, and this, great surreptitious enemy, making decisions day and night. And I with the illusion of free will.
Better to put the drawers in the giraffe and let them burn, because those should not be more than the momentary fuel of this animal that burns in the background.
Fuel, not food.
Not to mention the little man behind the giraffe, and even less of that mountain where lava flows, behind these two.